Äntligen nÃ¥got att sätta tänderna i. Jag har kontaktat 14 utländska företag som heter nÃ¥got som pÃ¥ svenska inehhÃ¥ller ordet “kuk”. Jag har dÃ¥ frÃ¥gat om de är medvetna om att det betyder si och sÃ¥ pÃ¥ svenska och hur det känns.
Uppföljning kommer med tabeller och grejjer. Här ska utredas. Om jag får några svar